Affichage des articles dont le libellé est Dominique Sylvain. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Dominique Sylvain. Afficher tous les articles

27 novembre 2016

Dominique Sylvain, Kabukicho : vénéneux voyage à Tokyo

Dominique Sylvain a longtemps vécu au Japon, et elle nous offre aujourd'hui un voyage à Tokyo à sa manière, plus précisément dans le quartier des plaisirs de Kabukicho, où l'on vient oublier l'ennui et les soucis quotidiens auprès de compagnes et de compagnons aussi éphémères que discrets.
Au Café Château, l'ambiance est à la morosité. A son ouverture, l'établissement est vite devenu le lieu branché, jeune, où il fallait aller. Mais depuis quelques années, les temps sont durs... Moins d'argent, moins de plaisir, moins de consommation, on connaît bien la boucle infernale. Le très beau Yudai préside aux destinées du Café Château et c'est à son corps défendant que, ce soir-là, il joue la comédie de l'amour auprès d'Akiko, prostituée de luxe qui s'assure ses services au prix fort. Eh oui, les prostituées aussi ont besoin de leur dose d'illusion... Yudai est las, il se sent prisonnier du Café Château et de ses clientes... En plus, Kate a disparu. La délicieuse Anglaise qui joue les hôtesses est devenue son amie véritable. Ensemble, ils partagent des promenades, des pique-niques et des confidences. Bref, ils ont une vie d'humains. Mais là, elle ne répond plus au téléphone, ignore ses messages, n'est pas au rendez-vous. Où est Kate ?

14 juin 2015

Polar à la plage 2015 : Le Havre, ville du polar pour un week-end

Jolie réussite pour ce festival qu'on aime bien ici : taille humaine, équipe de bénévoles compétents et chaleureux, belle sélection d'auteurs invités. Que demander de plus ? La mer, la mer bien sûr, car Polar à la plage, eh bien c'est vraiment sur la plage ! Quelques moments choisis.


12 novembre 2013

Le polar français successeur du polar nordique?

Telle est la prédiction du site Connexion, destiné aux résidents anglophones en France. Ken Seaton, auteur de l'article, constate la popularité grandissante de Pierre Lemaître, dont la trilogie Camille Verhoeven va bientôt être intégralement traduite en anglais, et de Fred Vargas, qui a déjà obtenu quatre récompenses de la Crime Writers' Association anglaise.
Frank Wynne, traducteur de Pierre Lemaître, a confié à Connexion : "Les lecteurs de romans policiers aiment éprouver un sentiment d'étrangeté, ils aiment les nouveaux lieux, les paysages bizarres, psychologiques et physiques. Ce qui me fascine le plus est que les nouveaux auteurs français sont plus intrigués par le "pourquoi" du crime que par le "comment"; ils écrivent des romans qui ne sont pas simplement des énigmes intellectuelles, mais qui présentent une profondeur des personnages, et peut-être plus important encore, la nature ambiguë de la culpabilité, du mal et de la moralité. Leurs toiles ne sont pas en noir et blanc, mais utilisent une "grisaille"  trouble et fascinante."
L'auteur évoque également les noms d'Antonin Varenne,  Hervé Le Corre et Dominique Sylvain.
L'article est à lire intégralement ici.

4 juin 2012

Rendez-vous manqué avec Dominique Sylvain Passage du Désir

La sortie en version audio du roman de Dominique Sylvain m'a donné l'occasion de découvrir un auteur que j'avais envie de lire depuis longtemps, mais vous savez ce que c'est, les piles montent, montent...
Indéniablement, la force de Passage du désir réside dans ses personnages. Dominique Sylvain sait composer des caractères séduisants, complexes, attachants. A commencer par sa flic à la retraite forcée, Lola Jost, qui en est réduite à passer ses journées en robe de chambre, à faire des puzzles, vous imaginez ! L'ancienne commissaire nous la joue blasée, fatiguée. Et pourtant il ne faudra pas longtemps à la belle Ingrid Diesel pour la décider à sortir de sa tanière. Voilà, le couple vedette du roman vient de vous être présenté.

Articles récents